Если исправить подпись, тогда это будет нарушением авторских прав. Меня совесть загрызёт. И к тому же это я воспринимаею как идеоматическое выражение, ибо перевода я не знаю.
yxx
истинный мариец
нпп
а вы чё, сегодня все работали?!
а вы чё, сегодня все работали?!
Крыска
unreal
(в сторону)
... наконец-то это произошло, Ухх спятил.
... наконец-то это произошло, Ухх спятил.
Не, у меня нерабочий день и я решил потратить его *икая* с толком)
слышь...изнеженный ты мой...а ты знаешь ,как с чукотского переводится мой ник?не тужся...так и переводится-хрен моржовый!
я с утра встала на работу, а оказалось что все мои клиенты не работают, я уже совсем подумала, что сегодня нерабочий день, но нашлась одна тетенькая и я из-за нее работала
Сейчас читают
Идеальная любовница. Такую бы взял!
87484
440
Дозор дневной. Рабоче-Крестьянский
125874
1043
Порадуйтесь за меня.
5658
91
а вот вопрос: не померла ли случайно Д. Донцова? уже второй месяц от нее ни слуху ни духу
Да у меня та же песня. Только у меня дяденька ,из-за которого я работал. Но я поднапрягся и работу закончил к двум) А у вас чё тут происходило? Опять гиены рвали на запчасти забредшую случайно неместную антилопу? )))))
Специально для знатокофф чукотского: чукотский на русский переводить не требуется, у них нет своего алфавита. Плохой с тебя чукча.
не могу знать-с. сама недавно притопала
просто таджикские литературные рабы объявили бессрочную забастовку
в отличии от некоторых тупых, и самоувереных посредством Гугала, непосредственных чувачков...мне не нужен алфавит и азбука...я там и служил и работал.
Таша
morgenmuffel
нпп
Странный сегодня день... понедельничная пятница или пятничный понедельник?
Странный сегодня день... понедельничная пятница или пятничный понедельник?
водки чекушка стоит... выпить. чтоли?
Ну... последние полчаса стал резко улучшаться, да.
Костя, давай я расскажу тебе, что такое быть женой алкоголика...
И не одна я расскажу...
эх...дураки мужики
И не одна я расскажу...
эх...дураки мужики
Мне не надо рассказывать. Я вон тестя каждый день вижу.