"Я кукарача, я кукарача..."
2300
20
kurakoffu
veteran
Заразная мелодия. Оставлю на форуме. Сам спать пойду.
ты лучше "Одинокую ветку сирени" здесь оставь...
Это... ближе к лету, когда сирень зацветёт.
ага...а Кукарача твоя , значит, по сезону :-))
Ты хотя бы знаешь, кто такая Кукарача? Вот. А потом говори.
да у нас полБЗ филологов...щас всё расскажут
а ты, можно подумать, знаешь!?
а ты, можно подумать, знаешь!?
Главное ритм не совпадает с лебединым озером.
Сейчас читают
Дозор бездельниковый
115547
997
наконец то ДОЖДАЛИСЬ!!!!!!
29883
165
БЗОЖ (часть 14)
237624
925
я кукарача... я кукарача.. там там та та та та!
я не филолог, но как человек частично эрудированный скажу : кукарача - тропический таракан..
он нам сюда тараканов напустил и спать отчалил..
он нам сюда тараканов напустил и спать отчалил..
Кукареча про кукарачу, кура кофе кулачила клатчем
Не кто такая а кто такой. Милиционер это был.Участковый. Зарезали его. Даже фильм по повести снимали
Квохча кочет кнохал крупы, крупы крысил квёлый кротт.....
fensterbau
Едкий Калий
ты лучше "Одинокую ветку сирени" здесь оставь...лучше тогда уже "Далеко.. далеко... убежала в поле молодая лоооошадь!!"
Фильму про мелиционера мы видали, но сдаётся мне, что песня "Кукарача" старше этого фильма лет на пятьдесят. )
Я когда фильму смотрел, уже эту песню слышал давно.
Я когда фильму смотрел, уже эту песню слышал давно.
Милиционера из-за песни дразнили кукарачей
кукарача - тропический таракан..
У испанцев занятный язык, ну кто бы мог таракану придумать такое смешное название, кукарача? Сейчас вот занят тем, что пытаюсь запомнить хотя бы 200-300 слов на испанском. Испанское "извините" звучит как "пердонен". гггг..
У испанцев занятный язык, ну кто бы мог таракану придумать такое смешное название, кукарача? Сейчас вот занят тем, что пытаюсь запомнить хотя бы 200-300 слов на испанском. Испанское "извините" звучит как "пердонен". гггг..
NissanTerrano
guru
я - не солнце! я - не ветер!
я - любовь!
я - любовь!
fensterbau
Едкий Калий
ветер любви и ураган эмоций
kurakoffu
veteran
Вот если бы солнце, ветер и любовь в одном флаконе...
Вас заблудили, "извините" звучит - "дискульпэ"