Ушелец
old hamster
Развлекайтесь. Спирит на основном выкинул.
web-страница
Там 24 языка для которых можно проверить свой словарный запас.
Русский максимум - 27150. Насчет остальных - не знаю, наверное тот же.
web-страница
Там 24 языка для которых можно проверить свой словарный запас.
Русский максимум - 27150. Насчет остальных - не знаю, наверное тот же.
ссылка не работает. проверьте пожалуйста.
Там же написано: тест. Это значит, что ТС тестирует, кто жмёт на ссылки. Понимать надо.
не, мне кажется, что ТС спешил или не разобрался и неправильно все оформил.
web-страница
Косяк однако. Язык там внизу выбрать.
Косяк однако. Язык там внизу выбрать.
Ne budu ni kem
old hamster
Прошел. Сказали что мой словарный запас 26990
Диего
old hamster
И сказали, что ты Александр. Так ты и так это знал ))
Сейчас читают
Дневной дозор
102927
1010
Старая игра. Песни-перевертыши. F
130091
1000
Дневной дозор
103558
1002
Ne budu ni kem
old hamster
Откуда я знал? Ведь я - Ne budu ni kem
Ne budu ni kem
old hamster
Ну если мне ответили что я Пушкин, то на каком еще я мог пройти???
sforzando
v.i.p.
Какой-то уж очень простой тест. Тоже 26990
и уже давнишний с ФБ - там почти все тесты польстить самолюбию ))
года 2 назад уже проходили )) и тоже вошли в эту цифру ))
года 2 назад уже проходили )) и тоже вошли в эту цифру ))
С английским в этот раз фигня вышла. Реально там 10000-11000 должно быть. В первый раз так было. Видимо сейчас угадал немного больше. А испанский стабильно дает 4000.
И у меня 26990. Подозрительно, там другие-то варианты в принципе существуют?
Существуют. Если ответить правильно только пары "да"-"нет" и "уйти"-"прийти", то получится "Эллочка" с запасом в 40 слов.
в английском вышло 10 тыщ, но там вообще жесть, я некоторые слова впервые увидел )
В дойче я как-то наскреб на 2500.
Ну и теперь я знаю, насколько "пардон мой френч". Аттач прилагаю. )))
Ну и теперь я знаю, насколько "пардон мой френч". Аттач прилагаю. )))
У меня не работает. Зато я увлеклась неформальным общением с носителями инглиша. Это страшно увлекательно учитывая что мой английский состоит из школьной программы вэ ландон из кэпитал оф грейт британ. На первое обращение sup я впала в кому, думаю че за суп такой. Зато через неделю я могу отвечать нечто типа awwww sud. Это не корейский конечно как у Девочки, но и я тупенькая
русский как у всех 26990
английский 22950
немецкий и испанский буду завтра мучать... и так устала сегодня
английский 22950
немецкий и испанский буду завтра мучать... и так устала сегодня
Отпадает желание проходить все эти тесты, как только вспоминаю что все их составляли не академики РАН.
Надо же быть такой полиглоткой!) Между тем земляки оказались совершенно отстойными горе-глотами
я?... я немецкий только со словарем и английской грамматикой...
с испанским еще хуже... читать могу... а смысла слов не знаю... так научили... (((
во французском помню только la place...
ну и как все "же не ма спа сис жур"...
у меня третьим по знанию, наверное, украинский будет...
узбекский - штук пять слов с вывесок магазинов типа нон=хлеб
а еще я знаю как послать надоедливого мужика на грузинском...
вот и вся полиглотость (((
так что в анамнезе два! ... но если считать русский матерный, то три...
с испанским еще хуже... читать могу... а смысла слов не знаю... так научили... (((
во французском помню только la place...
ну и как все "же не ма спа сис жур"...
Показать спойлер
в бытность работы в славном городе Перми, познакомилась я там с преподавателем немецкого языка...
она писала монографию по изучению немецкого языка как второго на основе английского...
я заинтересовалась...
смотри вот три странички напечатанных слов, которые и пишутся и произносятся одинаково...
я прочла... вот!, говорит она, ты уже знаешь больше ста слов на немецком...
следующие странички уже больше по объему, которые пишутся по-разному, но звучат одинаково...
ну и так далее...
жаль что в те времена монография не была еще целиком написана... это были её наработки
а еще у меня есть книжка, французский на основе английского... дальше третьей страницы я не ушла... оттуда и помню la place
она писала монографию по изучению немецкого языка как второго на основе английского...
я заинтересовалась...
смотри вот три странички напечатанных слов, которые и пишутся и произносятся одинаково...
я прочла... вот!, говорит она, ты уже знаешь больше ста слов на немецком...
следующие странички уже больше по объему, которые пишутся по-разному, но звучат одинаково...
ну и так далее...
жаль что в те времена монография не была еще целиком написана... это были её наработки
а еще у меня есть книжка, французский на основе английского... дальше третьей страницы я не ушла... оттуда и помню la place
Показать спойлер
у меня третьим по знанию, наверное, украинский будет...
узбекский - штук пять слов с вывесок магазинов типа нон=хлеб
а еще я знаю как послать надоедливого мужика на грузинском...
вот и вся полиглотость (((
так что в анамнезе два! ... но если считать русский матерный, то три...
Ты знаешь русский матерный на уровне военного или строителя?Или того круче-военногостроителя?
на уровне военного-монтажника и туриста-водника 5 кат....
папа был строитель... но дома никогда не матерился...
папа был строитель... но дома никогда не матерился...
Ты крута. Польский впечатлил особенно.
Одного не пойму - почему у всех БЗ-ников в русском 26990.
Наводит на мысли о какой-то систематике или извращенном понимании одного из терминов. Осталось понять - какого именно. 27150 должно быть.
Одного не пойму - почему у всех БЗ-ников в русском 26990.
Наводит на мысли о какой-то систематике или извращенном понимании одного из терминов. Осталось понять - какого именно. 27150 должно быть.
Туриста-водника,это у которых-"греби,п.5-гребу,п.5"?
27150
Для одного слова там в списке есть два антонима, один более точный. Это даёт ту самую разницу
Для одного слова там в списке есть два антонима, один более точный. Это даёт ту самую разницу
От тебя я хочу французский. Поиграйся. Пусть и не 27150. )))) Мне все равно стимул будет.
Я бы еще ирисчега припряг с испанским, но ее нету.
Я бы еще ирисчега припряг с испанским, но ее нету.
Есть. Корейский в четвертой строчке судя по кругляшкам.
А японский наверное в первой. Потому что рядом с корейским - китайский. Эти два иероглифа плюс символ юаня и счет до 4 входят в мой словарный запас, но большего там нет. )))
Так что пробуйте.
web-страница
А японский наверное в первой. Потому что рядом с корейским - китайский. Эти два иероглифа плюс символ юаня и счет до 4 входят в мой словарный запас, но большего там нет. )))
Так что пробуйте.
web-страница
Прошла два раза, первый раз быстро и что не знала точно - на интуиции, во второй раз посмотрела несколько особо заковыристых слов в словаре. И оба раза 4820.
Наверно, мало. Но всё равно это было бы хорошо, если б у меня запас под 5 000, учитывая, что французы безжалостно выкорчёвывают всё эсперанто и называют компьютер - ординатором, а офис - бюро)
Но всё же многие слова были весьма странными даже для синонимов...
Наверно, мало. Но всё равно это было бы хорошо, если б у меня запас под 5 000, учитывая, что французы безжалостно выкорчёвывают всё эсперанто и называют компьютер - ординатором, а офис - бюро)
Но всё же многие слова были весьма странными даже для синонимов...
презумпция
хикки
С этого сайта можно уходить сразу после входа на страницу, увидев столь безграмотное написание заголовка.
там есть корейский. но там 50 вопросов. мне пока некогда
совсем
потом. как буду посвободнее
я. кстати, глянуула глазком первые 11 вопросов, так там не как в русском вопросы: на грамматику, на исключение термина из списка и т.д.
потом. как пройду, отпишусь
совсем
потом. как буду посвободнее
я. кстати, глянуула глазком первые 11 вопросов, так там не как в русском вопросы: на грамматику, на исключение термина из списка и т.д.
потом. как пройду, отпишусь
>>>во второй раз посмотрела несколько особо заковыристых слов в словаре
Вот вообще не понимаю людей, которые над словами в этом тесте задумываются. Он по идее за 5 минут должен проходиться. По принципу - или знаю или угадал (не угадал).
5000 - это нормально, я думаю. Это короткий разговор на улице для тебя уже не проблема. А компьютер не ординатор, а ординатёёёёр. Мой первый или второй ноут был с французской вистой. Так уж вышло. Но больше 300 слов не набираю. ))
Вот вообще не понимаю людей, которые над словами в этом тесте задумываются. Он по идее за 5 минут должен проходиться. По принципу - или знаю или угадал (не угадал).
5000 - это нормально, я думаю. Это короткий разговор на улице для тебя уже не проблема. А компьютер не ординатор, а ординатёёёёр. Мой первый или второй ноут был с французской вистой. Так уж вышло. Но больше 300 слов не набираю. ))
"Онлайн Тест Словарного Запаса Русского Языка". Наверное, о нём речь идёт)
Филологи и академовцы, а у нас есть в академе институт филологии?
Николаева 8 за Эдемом
спасибо. я думала, что это миф
Ne budu ni kem
old hamster
Входит в состав объединенного института того, что раньше по простому называли сифилисом
Ушелец
old hamster
Вроде как входиЛ, а не входиТ. Или у тебя главное слово - философия?
Ушелец
old hamster
Издержки размера таблички. Тебе ж согласование не нравится?
Ne budu ni kem
old hamster
Ты прав - входил раньше. А на волне размежеваний выделился в отдельную структуру. ФАНО не успело снова всех под одну крышу объединить
Там с заглавной буквы можно писать только первое слово. И между первыми двумя необходим дефис )
Ээээ... Ну уж от тебя то точно не ожидал - насчет слов с заглавной буквы. ))))