Кто читал Харуки Мураками
5217
42
Кто читал Харуки Мураками? Я вот начал читать "dance, dance, dance" дочитал с трудом до середины, написано красиво, но смысла особенного не наблюдаю. Кто-то из знакомых высказался ".. там есть смысл, но он
уже формируется в зависимости от человека, который книжку прочитал....". Мысль интересна, а Вы как думаете?
начала читать, правда не "дэнс, денс, денс", а предшествующую этому произведению трилогию...
прочитаю - поделюсь впечатлениями
сначала "охота на овец" читается,если торкнуло то "dance, dance, dance" ,если не надоело можно почитать все прочее
Stepa
Что дали Вам эти книги?
Его рассказы достаточно много дали.
Задумываешься - над собой.
Мураками как буддто пишет, пишет.. для самого себя. А ты воспринимаешь, как буддто весь этот бред именно для тебя написан..
Вот такое вот редкое ощущение.:улыб:
yukkie
Согласен с Вами, это есть у него, и есть странная жизненная философия. Даже трудно объяснить. Наподобие что, все в жизни приходит, уходит, а ему это все без разницы (сказал помягче)! Если честно я ощутил волну пессимизма! Большую.:хммм:
Смысл появится в конце... в целом нужно смотреть на книжечку... Ничего книжечка...
Советую посмотреть топик "Мура ка ми" открытый довольно давно.
Там уже все обсудили...

П.с. странно что вы создали новую тему...
fima.fr
Спасибо!
>>>все в жизни приходит, уходит, а ему это все без разницы (сказал помягче)!

Ну дак человек буддийской культуры, обогащённый, так сказать, опытом адаптации этой культуры на Западе
:O)
Spirit
Снова издатели нас радуют. В Эксмо выходит новая книга Х. Мураками "Джазовые портреты". 55 эссе о джазе. Люблю джаз и Мураками, буду ждать, когда эта книга появится в Нск.
Ech_Aleks
да-да... ждём-с. вчера в топ-книге не было:улыб:
Spirit
Я в буддийской культуре и философии не ас и, видимо, тоже чего-то не понимаю. Восточного созерцания быть может? :ухмылка:Но все его произведения (рассказы в том числе) оставляют ощущение опустошения, тоски и тщеты всего сущего. Это, по-вашему, буддийская культура? По-моему там все зиждется на иных постулатах! А Мураками - просто растиражированная и деструктивная попса.
Flibbertigibbet
На каких таких иных постулатах? Один из постулатов буддизма - вся жизнь есть страдание и все преходяще. Впрочем, чтобы понимать это, совсем не обязательно заниматься изучением буддизма, в обыденной жизни полно примеров, подтвержающих это.
А Мураками - действительно, попса...
Flibbertigibbet
Хм, признаюсь, что еще год назад ненавидел этого писателя просто как врага народа. Причин было довольно много: например абсолютно не нравилась манера его манера выписывать женские портреты, идеосинкразию вызывала какая-то старушачья занудливость главных героев, развесистая клюква брэнднеймов в тексте, неправильная расстановка эмоциональных акцентов.
Тогда мне казалось, что автор просто пытается попробовать передать ощущение "ваби", как его должен воспринимать западный человек, но у него ничего не получается. (Ваби - это одно из основополагающих понятий японской эстетики - это ну, если выразиться "феномен зайца, сидящего в капельке росы", - сочетание сибаритства и аскетизма, единства большого и малого, причины и следствия.) Кому из современных японцев, например, удается передать это ощущение, так это, например, Абэ Кобе.
Сейчас я его тоже ненавижу, но меньше, потому как по причине моей личной возрастной деградации, в восприятии текста начинают съедаться детали.
Но тем не менее, Мураками все равно входит в пятерку худших современных писателей наряду с Бегбедером, Алексом Гарлэндом, Палаником, Татьяной Толстой и Гришковцом.
Убик
Не знаю, но на мой взгляд , Х. Мураками больше западный писатель, чем японский и новая его книга скорее всего еще раз подтвердит это. Ведь что может быть общего у традиционной японской музыки и джаза?
Ech_Aleks
Большая часть культуры Японии заёмная, да ещё как-то демонстративно заёмная....

В средние века - у Китая и Кореи...

В 20 веке - у Запада...

Но японцы как-то умудряются сделать всё японским до такой степени, что ни у кого и не возникает мысли говорить о каком-то "плагиате"..

Японцы не стесняются учиться...

Мураками сам говорит о влиянии на него Достоевского и Трумэна Капоте...
Flibbertigibbet
Ну почему, у него часто произведение заканчивается... как бы сказатьв буддийском смысле... просветлением и пробуждением героев...

Страдание, это несколько суженно переведённый оригинальный буддийский термин...

Скорее можно говорить об ограниченности, иллюзорности всех форм бытия, лишённости самосущности....

Может от этого и ощущение тоски у тех, кто привык искать опору в чём-либо...
Spirit
"просветлением и пробуждением героев..." часто оканчивались произведения и Ф.М. Достоевского, но это ведь не значит, что он буддист:миг:
Ech_Aleks
А Мураками в своих книжках разве где-то утверждает, что он апологет буддизма? Почему, если японского происхождения, так обязательно буддист? У нас что, каждый современный писатель проповедует православие, соборность и Москву третий Рим?
Ech_Aleks
А вот это интересный аспект проблемы....

Мне Достоевский представлятся человеком не верующим, а , почему -то, очень хотевшим верить... Отсюда весь его , причём довольно формальный, фанатизм и реакционерство...

Ум не давал ему покоя и разрушал некоторый фон наивности, необходимый для религиозной веры...

В жизни он был весьма светским человеком, в ссылке в Семипалатинске прослыл как душа компании и отличный танцор... Был всегда элегантен... Медики даже сомневаются, что у него была эпилепсия - увы, каждый припадок очень плохо действует на психику, а у ФМД мастерство растйт от романа к роману... Скорее это были своеобразные припадки по истерическому типу...
Или даже не припадки, А ФМ сам научился вызывать эти состояния...

Очень сложная психическая структура. Его описания "припадков" больше напоминают описания религиозного экстаза у мистиков-христиан или даже описание сатори в дзене...
Ява
Быть кем-то в духовном смысле это восе не значит формально переталковывать какие-то канонические труды той конфессии, с которой себя ассоциируешь...

Как раньше "идеи партии в жизнь" и "утором в газете вечером в куплете"...

Чем меньше "буддизма", тем лучше...

Вот склонность Мураками к джазу весьма напоминает о дзенской традиции игры на флейте... Сравните, если интересно...

Что такое джаз - это творчество, рождающееся в "настоящий момент"... Вот этот "настоящий момент" и есть самое "ценное" в дзене...

Произведения Мураками нетделимы от джаза и "натоящего момента", это своебразно развившаяся дзенская флейта...

:улыб:
Ech_Aleks
Не знаю, но на мой взгляд , Х. Мураками больше западный писатель, чем японский ...
У меня вот тоже от его текстов ощущение, что читаю европейского писателя, только на именах, названиях и описаниях еды мысль "спотыкается":улыб:
Ява
На каких таких иных постулатах? Один из постулатов буддизма - вся жизнь есть страдание и все преходяще.
Еще раз повторюсь, что не ас, но насколько я помню, оновной постулат таков, что высшее благо - вообще не родиться! А страдание сопутствует тем, кому не повезло.
Spirit
Мне Достоевский представлятся человеком не верующим, а , почему -то, очень хотевшим верить... Отсюда весь его , причём довольно формальный, фанатизм и реакционерство...
Так рассуждать о Достоевском может только человек не до конца понимающий его. :death: По-моему, человеку, хоть раз заглянувшему в глаза смерти, открывается некая универсальная истина, так сказать, смысл бытия. Уверяю вас, что самые гениальные свои произведения (например, Идиота и т.д.) Достоевский написал как раз после того, как побывал перед расстрельной комнатой.
Есть такое замечательное произведение - "Человек без тени", к сожалению, не помню кто автор, но очень рекомендую прочесть, может быть, тогда вам станет понятен как вы изволили выразится "формальный фанатизм" Достоевского
Flibbertigibbet
Я , разумеется, не претендую на статус "до конца понявшего Достоевского"...

Формальный здесь в смысле "имеющий формы", а не часто используемом смысле - отсутствия опыта и содержания...

Вот эта, говоря Вашими словами, "универсальная истина" и могла напугать его, может он ещё не был готов её полностью воспринять, может для этого он и хотел опереться на другую мистическую силу,,,

Может быть...

Всё это предположения...
Flibbertigibbet
оновной постулат таков, что высшее благо - вообще не родиться! А страдание сопутствует тем, кому не повезло.
Ну так о тех, кто не родился и про то, что не случилось, книжек, по крайней мере, художественных, не пишут. Пишут значит о тех, кому не повезло...ну а чтоб о невезучих весело и жизнеутверждающе вышло, это не у всех получается... :спок:
Spirit
Я, разумеется, тоже не претендую на подобный статус. :ухмылка: Просто вы, на мой взгляд, несколько безапеляционно рассуждаете о Достоевском.
Ява
Согласна. У Мураками точно не получается
Ява
Не знаю, разве можно "весело и жизнеутверждающее" писать о тех кому то не повезло. Да и героев Мураками, на мой взгляд, трудно так уж прямо отнести к неудачникам. Да, конечно, все его герои немного странные и не все у них получается, и любимые уходят рано, но любит он своих героев и пишет о них с легкой грустью (на мой взгляд).
Flibbertigibbet
Ну, может несколько резковато... Но мне субъективно представляется, что это главный конфликт Достоевского - между умом и его зависимостью от духовного воспитания в традиционном православном для того времени контексте.

Кстати, Охота на овец Мураками ВОЗМОЖНО это ответ писателя на некоторую культурную экспансию христианства в восточный менталите.

Овца это однозначно христианский символический образ. Последователи - стадо Христово. Сам Христос - Агнец ( ягнёнок то есть, детёныш овцы).божий..

Овца поселяется в менталитете одного из героев романа, когда он находится на континенте...

В общем, может быть это своеобразный ответ христианству... И Достоевский тоже не мог решить всех проблем с овцой в себе...


:улыб: :).
Ech_Aleks
Вообще-то это была ирония в ответ на попытки серьезно проинтерпретировать творчество Мураками с позиций буддизма... :спок:
Ява
Основателю буддизма Шакьямуни тоже не повезло, должен был стать царём, а стал нищим проповедником... Но он считал - жизнь удалась - это было последнее воплощение!

:улыб:

Если автор не цитирует сутры, это не значит , что нет буддизма... С точки зрения буддизма каждую вещь нужно воспринимать в её таковости "здесь и сейчас", а не делать формальные ссылки на "первоисточники"...

Мне кажется, что творчество Мураками можно эффективнее проинтерпретировать с точки зрения джаза, вернее с точки слышания джаза, искусства, рождающегося именно "здесь и сейчас"...
Spirit
А если автор родом из Японии, это не значит, что у него там везде есть буддизм, вот что я хотела сказать.:улыб:
А с джазом и Мураками действительно удачное сравнение - такое же ненавязчивое скольжение по поверхности, такой импровизированный бред без начала и конца. Недаром, видимо, не выношу ни джаза, ни Мураками... Чую, одного поля ягоды! :ухмылка:
Ява
В Японии много чего в быту есть... Это очень регламентированная страна. У многих создаётся впечатление, что жизнь яаонца это непрерывное выполнение каких-то ритуалов...

Но зато поэтому у них очень мало стрессов. Японский обыватель живёт дольше всех в мире - в среднм больше 80 лет, особенно женщины...

Буддизм не столь организованно навязчив, как официальное христианство к примеру. Да и единого буддизма нет - есть множество школ, соответствующих психологическому складу человека...

Буддизм в жизни японца в быту может присутствовать в виде чайной церемонии, икебаны, рисунков на стен...

Кроме того, там очень сильно язычество в виде полуофициальной религии синто - культ предков...

А что касается джаза, да, у Мураками есть несколько любимых тем, и он их непрерывно крутит в романах и так и сяк...
Spirit
С построением капитализма стрессов у них там стало (скорее всего и было) предостаточно...Там очень дорогая жизнь и весьма жесткая конкуренция на рынке труда.
Ява
Ну вот , наверное, и у Мураками появились и ниша и материал для его творчества. Он вроде у них проходит как "западник", то есть пишущий для запада по западной технологиии=. Это чувствуется...

Вообще (из его интервью) для него образец "абсолютного романа" это Братья Карамазовы.


У него есть даже некоторые герои как бы из Достоевского... То есть - не плагиат, конечно, а такая дхазовая импровизация на тему Фёдора Михайловича...

Мне только кажется, что у Мураками больше склонности смаковать именно момент иллюзорности, отсутсвия опоры, временности...
Ява
> весьма жесткая конкуренция на рынке труда

Нет, нет, на рынке труда у них конкуренция была и остается ниже, чем на западе или сейчас в России. Очень многие по-прежнему работают всю жизнь в одной корпорации. Расслабляться не приходится, но и конкуренции как таковой нет.

А во времена самураев стрессов тоже хватало:улыб:
Spirit
Возможно, Мураками тоже борется с овцой в себе! :ха-ха!:
Flibbertigibbet
Возможно...

Всё-таки писатель должен пережить состояние героя или иметь пример таких состояний среди своих близких знакомых....

В этом смысле Лев Толстой наверное был Анной Карениной...

:улыб:
Прочитал "Джазовые портреты" Конечно эссе об известных джазменах отличаются от его романов, но всем, кто хоть немного знаком с джазом, думаю, будет любопытно прочесть эту книгу. Особенно, если есть возможность, читая о том или другом музыканте, включить его пластинку:миг:
-- Кто читал Харуки Мураками? --

Не прочитал ни одной его книжки. Жалею страшно. :ухмылка:
BackLan
ННП

Читал. кака. не понравилось.
Отдам кому надо книжку про овечек.
(жаль выбрасывать - авось кому и пригодится :ухмылка:)